Snowflake divertor studies in DIII-D and NSTX aimed at the power exhaust solution for the tokamak

V. A. Soukhanovskii, S. L. Allen, E. Kolemen, T. H. Osborne, J. A. Boedo, M. E. Fenstermacher, R. J. Groebner, D. N. Hill, A. W. Hyatt, C. J. Lasnier, A. W. Leonard, M. A. Makowski, W. H. Meyer, A. McLean, T. W. Petrie, D. D. Ryutov, J. G. Watkins, R. E. Bell, A. Diallo, S. P. GerhardtR. Kaita, S. Kaye, B. P. Leblanc, R. Maingi, J. E. Menard, M. Podesta, R. Raman, A. L. Roquemore, F. Scotti

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

1 Scopus citations

Abstract

The emerging understanding of ELM and between-ELM divertor heat transport and radiation in the SF divertor from NSTX and DIII-D experiments provides support to the snowflake divertor configuration as a promising concept for divertor heat flux mitigation in future magnetic fusion devices. Near-future experiments are planned at DIII-D to study magnetic feedback control, pedestal evolution and parallel heat flux distribution in the SF configurations. The SF divertor is also being considered as a leading candidate for heat flux mitigation in the NSTX Upgrade tokamak presently under construction at Princeton Plasma Physics Laboratory [14, 17].

Original languageEnglish (US)
Title of host publication40th EPS Conference on Plasma Physics, EPS 2013
PublisherEuropean Physical Society (EPS)
Pages1-4
Number of pages4
ISBN (Print)9781632663108
StatePublished - Jan 1 2013
Event40th EPS Conference on Plasma Physics, EPS 2013 - Espoo, Finland
Duration: Jul 1 2013Jul 5 2013

Publication series

Name40th EPS Conference on Plasma Physics, EPS 2013
Volume1

Other

Other40th EPS Conference on Plasma Physics, EPS 2013
CountryFinland
CityEspoo
Period7/1/137/5/13

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • Atomic and Molecular Physics, and Optics

Fingerprint Dive into the research topics of 'Snowflake divertor studies in DIII-D and NSTX aimed at the power exhaust solution for the tokamak'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this