Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Migration and drama: Amsterdam 1617

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

From a cultural, political and literary perspective, the Low Countries have a claim to be the major cultural entrepôt of early modern Europe, part and parcel of the global mercantile pre-eminence of the United Provinces. Migration from the southern Netherlands into the Dutch republic in the north, and from elsewhere in northern Europe was extremely high at this time. This essay explores the treatment of migration in one of the most famous comedies of a reformed Dutch theatre, G. A. Bredero's Spaanse Brabander (1617), an adaptation of the Spanish prose fiction Lazarillo de Tormes (1554), showing Bredero's theatre as an analytical microscope of migration as dominant cause of city formation. Further comparison is made with Bredero's Terentian play Moortje (1615), in which the presence of a southern African is related to the early activity of Dutch merchants in that region, and the presence of an African community in seventeenth-century Amsterdam. Bredero's powerful insights into the nature and consequences of migration in his world of linguistic and racial confusion, hunger, bankrupt merchants, beggar boys, prostitutes and sex offenders puts his drama in the first rank of any literary canon, national or international.

Original languageEnglish (US)
Title of host publicationTransnational connections in early modern theatre
PublisherManchester University Press
Pages87-113
Number of pages27
ISBN (Electronic)9781526139184
ISBN (Print)9781526139177
DOIs
StatePublished - Nov 25 2019

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • General Arts and Humanities

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Migration and drama: Amsterdam 1617'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this